Engelsk adjektiv: inward | |||
1. | inward relating to or existing in the mind or thoughts | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A concern with inward reflections. | ||
Uttrykk med lignende betydning | indwelling, inmost, inner, innermost, interior, internal, private, secret, self-whispered | ||
Kjennetegner disse uttrykkene | internality, inwardness | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | outward | ||
2. | inward directed or moving inward or toward a center | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The inbound train. Inward flood of capital. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | inbound | ||
Uttrykk med lignende betydning | incoming | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | outgoing | ||
Engelsk adverb: inward | |||
1. | inward toward the center or interior | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Move the needle further inwards!. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | inwards | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | outward, outwards | ||
2. | inward to or toward the inside of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Come in. Smash in the door. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | in, inwards | ||