Engelsk navneord: rebound | |||
1. | rebound (om begivenhed) a movement back from an impact | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | backlash, recoil, repercussion | ||
Mindre specifikke termer | motion, movement | ||
Mere specifikke termer | bounce, bouncing, carom, resilience, resiliency, ricochet | ||
2. | rebound (om handling) a reaction to a crisis or setback or frustration | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He is still on the rebound from his wife's death. | ||
Mindre specifikke termer | reaction, response | ||
3. | rebound (om handling) the act of securing possession of the rebounding basketball after a missed shot | ||
Mindre specifikke termer | catch, grab, snap, snatch | ||
Omfatter disse overordnede termer | basketball, basketball game, hoops | ||
Engelsk udsagnsord: rebound | |||
1. | rebound (om bevægelse) spring back; spring away from an impact | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The rubber ball bounced. These particles do not resile but they unite after they collide. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | bounce, bound, recoil, resile, reverberate, ricochet, spring, take a hop | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something is ----ing PP | ||
Mindre specifikke termer | bound, jump, leap, spring | ||
Mere specifikke termer | bound off, carom, kick, kick back, recoil, skip | ||
2. | rebound (om ændring) return to a former condition | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The jilted lover soon rallied and found new friends. The stock market rallied. | ||
Eksempler på anvendelse | The stock market is going to rebound , The business is going to rebound | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | rally | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | go back, recover, recuperate | ||