Engelsk udsagnsord: wear out | |||
1. | wear out (i anatomi) exhaust or get tired through overuse or great strain or stress | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We wore ourselves out on this hike. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam cannot wear out Sue | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | fag, fag out, fatigue, jade, outwear, tire, tire out, wear, wear down, wear upon, weary | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | indispose | ||
Mere specifikke termer | beat, exhaust, overfatigue, overtire, overweary, tucker, tucker out, wash up | ||
Medfører | fatigue, jade, pall, tire, weary | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | refreshen, freshen, refresh | ||
2. | wear out (om relation) go to pieces | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The lawn mower finally broke. The gears wore out. The old chair finally fell apart completely. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | break, bust, fall apart, wear | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre specifikke termer | crumble, decay, dilapidate | ||
Mere specifikke termer | fray, frazzle | ||
Udsagnsord med lignende betydning | break, bust | ||
3. | wear out (om ændring) deteriorate through use or stress | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The constant friction wore out the cloth. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | wear, wear down, wear off, wear thin | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | deteriorate | ||
Mere specifikke termer | ablate, scuff | ||